top of page

DOLMETSCHEN & ÜBERSETZEN

IMG-20190320-WA0012_edited_edited_edited
IMG-20190320-WA0002_edited_edited.jpg
Videodolmetschen

Als diplomierte Konferenzdolmetscherin biete ich seit zehn Jahren hochwertige Dolmetsch- und Übersetzungsdienstleistungen für die Sprachenkombination Französisch <> Deutsch.

Meine Hauptfelder sind Tourismus, Landwirtschaft, Technik, Medizin sowie Soziales und Behörden.

 

Schwerpunktmäßig umfassen meine Dienste folgende Bereiche:

  • Dolmetschen: Fachvorträge und Präsentationen, Begleitdolmetschen (z. B. für Kunden, Pressegruppen etc.),  Verhandlungen, technische Projekte (auch längerfristige Begleitung), Soziales und Behörden, Polizei, Medizin etc.

  • Übersetzen: Sachbücher aus den Bereichen Garten und Kochen, Präsentationen etc.

Für Anfragen oder Informationen melden Sie sich einfach per Kontaktformular, per E-Mail oder telefonisch. Wenn Sie mir zu übersetzende Texte (oder einen Link dorthin) zusenden, ermittle ich Liefertermin und Preis und lasse Ihnen unverbindlich nähere Informationen bzw. ein Angebot zukommen.

E-Mail: j_steigenberger(at)hotmail.com

Telefon: +43 650 9031526

KONTAKT

Für Anfragen in Bezug auf Sprachen oder Settings, die ich nicht bediene, empfehle ich Ihnen gerne profilierte Kolleginnen und Kollegen.

PREISE

Der Preis für einen Dolmetscheinsatz oder eine Übersetzung richtet sich nach dem Arbeitsumfang, der Dringlichkeit und dem Vorbereitungsaufwand. In den Publikationen des Übersetzerverbandes UNIVERSITAS finden Sie Auskunft zu den derzeit üblichen Honoraren:

REFERENZEN (Französisch <–> Deutsch):

  • Mehrjährige Tätigkeit für SAVD Videodolmetschen GmbH, Wien

  • Mehrjährige Tätigkeit für Niedermair & Frey Maschinenbau GmbH, Grambach bei Graz

  • Mehrjährige Tätigkeit für AGRIA Agrarreisebüro Neumeister GmbH, Allerheiligen/Wildon

  • Mehrjährige Tätigkeit für Caritas Marienambulanz, Medizinische Erstversorgung für Unversicherte, Graz

  • Übersetzung mehrerer Fachbücher (Garten, Kochen) für Leopold Stocker Verlag, Graz und smarticular Verlag, Berlin

  • Labugger's Kürbiskernölpresse KG, Lebring (Übersetzung eines Werbefilms)

  • Dolmetschen im Rahmen von Pressebesuchen für RINGANA Frischekosmetik, Hartberg

  • La Strada, Festival für Straßenkunst und Figurentheater, Graz

  • OMEGA Transkulturelles Zentrum für Integration, Graz

  • Metagro Edelstahltechnik AG, Hainfeld

Folgende Bücher (und mehr) habe ich aus dem Französischen ins Deutsche übersetzt:

bottom of page